Frauenlyrik
aus China
长相思 |
Ewige Sehnsucht |
| 长相思, | Ewige Sehnsucht |
| 久离别。 | Lange Trennung |
| 关山阻, | Pässe und Berge versperren den Weg |
| 风烟绝。 | Wir sind durch Wind und Dunst getrennt |
| 台上镜文销, | Die Worte auf dem Spiegel sind verblasst |
| 袖中书字灭。 | Die Briefe im Ärmel sind verwischt |
| 不见君形影, | Keine Spur ist von dir zu sehen |
| 何曾有欢悦。 | Wie könnte ich jemals glücklich sein |